본문 바로가기
노래/Anime

[피치피치핏치] 1기 오프닝 Rainbow Notes♪ 일본어 가사/번역/발음

by 꿈_달 2024. 11. 28.
반응형
Rainbow Notes♪ · Kanbe Miyuki

머메이드 멜로디_피치피치핏치 2기 오프닝

Rainbow Notes♪

 

 

虹色の朝が来たら 光の地図を広げよう
니지이로노 아사가 키타라 히카리노 치즈오 히로게요오
무지갯빛 아침이 찾아오면 빛의 지도를 펼쳐요

君にも きっと 聴こえてる?
키미니모 킷토 키코에테루
당신에게도 분명히 들리고 있나요?

ねえ この星の叙情詩 メロディー
네에 코노 호시노 메로디
들어봐요 이 별의 멜로디

 


時計のリズムは 鼓動のスピードより
토케이노 리즈무와 코도-노 스피-도요리
시계의 리듬은 심장이 고동치는 속도보다

はやくて 時々 あわてて 深呼吸する
하야쿠테 토키도키 아와테테 신코큐우스루
빨라서 가끔 급하게 심호흡을 해요

未来のわたしが 道に迷った時
미라이노 와타시가 미치니 마요옷타 토키
미래의 내가 길을 잃었을 때

素直な自分を 信じてあげたいな
스나오나 지부응오 시은지테 아게타이나
솔직한 내 자신을 믿어주고 싶어요

おはよう! ってリセット 心の耳をすまして
오하요옷테 리세엣토 코코로노 미미오 스마시테
좋은 아침! 인사로 리셋하고 마음의 귀를 기울이면

忘れてたものがきっと 見えてくる
와스레테타 모노가 키잇토 미에테쿠루
잊고 있었던 일이 반드시 떠오를 거예요

七色のプリズムから 七つの光 受け止めて
나나 이로노 프리즈무카라 나나츠노 히카리 우케토메테
일곱 빛깔 프리즘에서 일곱 개의 빛을 받아들여요

生きてる きっと それだけで ねえ 愛を知ってる
이키테루 킷토 소레다케데 네에 아이오 시잇테루
살아있다는 그것만으로 분명 사랑을 알 수 있어요

あの夏の珊瑚礁も 岬をめぐる鳥たちも
아노 나츠노 산고쇼오모 미사키오 메구루 토리타치모
그 여름의 산호초도 곶을 둘러싼 새들도

だいスキ
다이스키
좋아해요

みんな この星の
민나 코노 호시노
모두 이 별의

ねえ 音のない叙情詩 メロディー
네에 오토노나이 메로디
그래요 소리 없는 서정시예요

 



夢中で手をふる サヨナラの瞬間
무츄-데테오후루 사요나라노 슈응카응
열중하며 손을 흔드는 헤어지는 순간

愛する人から はなれてしまわぬように
아이스루 히토카라 하나레테 시마와누 요오니
사랑하는 사람과 헤어져 버리지 않도록

スカート広げて 背中をおいかけた
스카-토 히로게테 세나카오 오이카케타
스커트를 휘날리며 뒷모습을 쫓아갔어요

もういちど つないだ ぬくもり 忘れない
모-이치도 츠나이다 누쿠모리 와스레나이
다시 한 번 이어진 온기를 잊지 않아요

はじめての 別れは 涙が止まらなかった
하지메테노 와카레와 나미다가 토마라나카앗타
첫 이별의 순간에는 눈물이 멈추지 않았어요

いつだって 空に虹を 探してる
이츠다앗테 소라니 니지오 사가시테루
언제나 하늘의 무지개를 찾고 있어요

しあわせになれる人は しあわせをずっと 信じてる
시아와세니 나레루 히토와 시아와세오 즛토 신지테루
행복해질 수 있는 사람은 행복을 계속 믿고 있어요

泣いても きっと 笑っても ねえ 友達だよ
나이테모 킷토 와라앗테모 네에 토모다치다요
울어도 웃어도 분명 우린 친구예요

特別なエールじゃなく いつもの君の声が好き
토쿠 베츠나에-루쟈나쿠 이츠모노 키미노 코에가 스키
특별한 외침이 아닌 평범한 당신의 목소리가 좋아요

そうだね
소오다네
그렇죠

きっと 優しさも
킷토 야사시사모
분명 상냥함도

ねえ この星の叙情詩 メロディー
네에 코노 호시노 메로디
이 별의 서정시예요

 

服を着がえて 君をむかえにゆくよ
후쿠 오키가에테 키미오 무카에니 유쿠요
옷을 갈아입고 당신을 만나러 가요

ここは 愛と希望の 歌があふれるワンダーランド
코코와 아이토 키보오노 우타가 아후레루 완다-란도
지구는 사랑과 희망의 노래가 넘쳐나는 멋진 세상

 

 


七色のプリズムから 七つの光 受け止めて
나나이로노 프리즈무카라 나나츠노 히카리 우케토메테
일곱 빛깔 프리즘에서 일곱 개의 빛을 받아들여요

生きてる きっと それだけで ねえ 愛を知ってる
이키테루 킷토 소레다케데 네에 아이오 시잇테루
살아있다는 그것만으로도 분명 사랑을 알 수 있어요

あの夏の珊瑚礁も 岬をめぐる鳥たちも
아노 나츠노 산고쇼오모 미사키오 메구루 토리타치모
그 여름의 산호초도 곶을 둘러싼 새들도

だいスキ
다이스키
좋아해요

みんな この星の, ねえ 贈り物だね
민나 코노 호시노, 네에 오쿠리 모노다네
모두 이 별의, 그래요 선물이죠

虹色の朝が来たら 光の地図を広げよう
니지이로노 아사가 키타라 히카리노 치즈오 히로게요오
무지갯빛 아침이 찾아오면 빛의 지도를 펼쳐요

まいにち生まれて 消えてゆく想いを 大切にして
마이니치 우마레테 키에테유쿠 오모이오 타이세츠니 시테
매일 생겨나며 사라져 가는 마음들을 소중히 해요

服を着がえて 君をむかえにゆくよ
후쿠오 키가에테 키미오 무카에니 유쿠요
옷을 갈아입고 당신을 만나러 가요

ここ は 愛と希望の 歌があふれるワンダーランド
코코와 아이토 키보오노 우타가 아후레루 완다-란도
지구는 사랑과 희망의 노래가 넘쳐나는 멋진 세상

 

 

 

반응형